واگذاری حق رایت 3 کتاب ایرانی به انتشارات ترکیه

واگذاری حق رایت 3 کتاب ایرانی به انتشارات ترکیه

به گزارش خات نیوز، مجید جعفری اقدم رئیس آژانس ادبی پل از موافقت طرح گرنت وزارت ارشاد برای انتشار ترجمه ترکی 3 کتاب جدید خبر داد و گفت:‌ آژانس ادبی و ترجمه پل طی قراردادی کپی رایت و ترجمه 3 عنوان از کتا‌بهای ایرانی را برای ترجمه و نشر در کشور ترکیه به انتشارات ککنوس در آن کشور واگذار کرده است.

وی ادامه داد:‌ این 3 کتاب در میان 12 عنوان پپیشنهادی این انتشارات به طرح گرنت وزارت ارشاد مورد موافقت برای پرداخت گرنت(یارانه ترجمه و چاپ کتاب‌های ایرانی در خارج از کشور) قرار گرفته است.

جعفری اقدم تصریح کرد:‌ این کتاب‌ها عبارتند از «وزن شعر» نوشته بهروز ارژنگ پور‌، افسانه‌های کهن نوشته ناهید عبقری‌ و شرح مثنوی نوشته ناهید عبقری. این آثار قرار است با حمایت طرح گرنت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در کشور ترکیه منتشر شوند.

وی ادامه داد:  هم‌چنین در پی تقاضای آژانس ادبی و ترجمه پل از وزارت فرهنگ  ترکیه برای حمایت از ترجمه و چاپ کتاب «هزاره ادبیات ترک» به زبان فارسی در ایران، این تقاضا در جلسه ماه فوریه سال 2017 طرح تدا(طرح حمایت از ترجمه و نشر آثار ترکی در کشورهای خارجی) مورد بررسی و تصویب قرار گرفت. این کتاب قرار است در دپارتمان ترجمه و نشر آژانس ادبی و ترجمه پل به زبان فارسی ترجمه و با همکاری انتشارات شبکه اندیشه در ایران منتشر شود.

جعفری اقدم از انتشار کتاب اندیشه حکومت نوشته دکتر ابراهیم بن احمد کندی،چاپ انتشارات موسسه عمان للطباعه و النشر و لاعمان، در 250 صفحه به 10 زبان در دپارتمان ترجمه و نشر آژانس ادبی و ترجمه پل خبر داد و گفت:  این کتاب به زبان‌های عربی، فارسی، انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، اسپانیولی، چینی، اردو، روسی و ایتالیایی منتشر خواهد شد‌، این کتاب توسط انتشارات عترت نو در ایران در دست  چاپ بوده  و کار ترجمه بر عهده آژانس پل است.

سرویس نشروچاپ آرتنا

همچنین ببینید

مستند غار اصحاب کهف در برنامه محفل در ترکیه 

مستند غار اصحاب کهف در برنامه محفل در ترکیه 

مستند غار اصحاب کهف در برنامه محفل در ترکیه تهیه کننده برنامه محفل از تولید …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کد امنیتی *