مرکز تحقیقات و پژوهش زبان فارسی در ترکیه

مرکز تحقیقات و پژوهش زبان فارسی در ترکیه

عباس نجار گفت: ظرف چند ماه آینده این تصمیم عملی می‌شود و در آن از استادان بومی فارسی استفاده خواهد شد.

به گزارش خات نیوز، به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، عباس نجار با اعلام این خبر گفت: ظرف چند ماه آینده این تصمیم عملی می‌شود و در آن از استادان بومی فارسی استفاده خواهد شد.

او  همچنین با بیان اینکه استاندارد سازی از مهمترین هدف‌های بنیاد سعدی در امر آموزش زبان و ادبیات فارسی است، گفت: در بنیاد سعدی برای آموزش زبان فارسی به صورت استاندارد کتاب­‌ هایی تدوین شده که متناسب با سطح و مهارت­‌های یادگیری فارسی‌ آموزان برای غیر فارسی‌ زبان است.

نجار با تشریح اقدامات این بنیاد در زمینه تولید متون آموزشی اظهار کرد: نخستین کتاب ما تحت عنوان گام اول در این زمینه برای نوآموزان است که در سطح  نوآموز  (N) تدوین شده و زبان واسط هم دارد و تاکنون به ۱۱ زبان ترجمه شده است.

مدیر آموزش بنیاد سعدی افزایش توانمندی زبان‌آموزان پس از گذراندن نزدیک به ۴۰ ساعت آموزش را از جمله ویژگی‌های این کتاب عنوان کرد و افزود: نسخه ترکی استانبولی آن هفته آینده عرضه می‌شود.

نجار گفت: کتاب‌های مینا ۱ و مینا ۲ برای سطوح مقدماتی، پیش‌میانی و میانی (B۱,B۲,A) آماده شده است. همه این کتاب‌های آموزشی دارای فایل صوتی و لوح فشرده بوده و در کنار کتاب­‌های کمکی از جمله ایرانشناسی، لذت خواندن و آموزش کاربردی واژه 1 و ۲ ، به مهارت آموزش فارسی‌آموزان کمک می‌کنند.

وی از تدوین سند آزمون مهارت فارسی تحت عنوان آمفا خبر داد و گفت: این آزمون آمفا معادل تافل در زبان انگلیسی محسوب می شود و کسی که در این آزمون پذیرفته شود، به معنای صاحب مهارت در زبان فارسی محسوب می شود.

مدیر آموزش بنیاد سعدی همچنین خواستار توجه به ظرافت های آموزش زبان فارسی در ترکیه شد و افزود: مدرسان و استادان زبان فارسی در ترکیه باید نقص های آموزشی و عدم تطابق بین متون آموزشی با فرهنگ و زبان محلی را برای اصلاح در کتاب ها و شیوه های آموزشی اعلام کنند.

پنجمین دوره المپیاد سراسری زبان و ادبیات فارسی روز گذشته با حضور ابراهیم طاهریان فرد سفیر جمهوری اسلامی ایران در ترکیه و با مشارکت دانشجویان و زبان آموزان در سراسر ترکیه در مرکز آموزش زبان و ادبیات فارسی آنکارا برگزار شد. در این المپیاد ۶۵ نفر از زبان آموزان مراکز آموزش زبان فارسی و دانشجویان رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه های ترکیه که در مرحله نخست این المپیاد پذیرفته شده بودند، با حضور در مرکز آموزش زبان و ادبیات فارسی آنکارا در مرحله نهایی این آموزن شرکت داشتند.

همچنین مرحله نخست این المپیاد با حضور بیش از ۳۰۰ نفر از دانشجویان، فارسی آموزان و علاقه مندان زبان و ادبیات فارسی به طور همزمان در مرکز آموزش زبان فارسی در شهر آنکارا و در دانشگاه های استانبول، آنکارا، آتاتورک ارزروم، کریک قلعه و سلجوق قونیه برگزار شد.

انتهای پیام/

همچنین ببینید

مستند غار اصحاب کهف در برنامه محفل در ترکیه 

مستند غار اصحاب کهف در برنامه محفل در ترکیه 

مستند غار اصحاب کهف در برنامه محفل در ترکیه تهیه کننده برنامه محفل از تولید …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کد امنیتی *